« Valentine's Day | Main | Encouraging Geeks »

Escape

小ネタBlog~純情派さんのところで、フラッシュのゲーム(CRIMSON ROOM)を教えてもらいました。
ルールは、往年のゲーム”ミステリーハウス”のように部屋の中をいろいろ物色して部屋から脱出することです。
気晴らしのつもりが、1時間位掛かってしまった。貴重な時間を無駄にした。
だから、あなたもやってみませんか? ; )

CRIMSON ROOM


以下ネタばれ(本当に分からないときだけ見てください。)
20--------------------

19-------------------

18------------------

17-----------------

16----------------

15---------------

14--------------

13-------------

12------------

11-----------

10----------

 9---------

 8--------

 7-------

 6------

 5-----

 4----

 3---

 2--

 1--

枕の下に’カギ’
窓の枠に’カギ’
上の2つの’カギ’を棚に使うと’へんな箱’と’電源ケーブル’をゲット
カーテンを何回も開け閉めすると’指輪’が落ちる(これが分からなかった)
枕の下、ベッドと頭の板の隙間に’金属の棒’(これのクリック判定が厳し過ぎ)
窓と反対の壁の左下を調べるとベッドと壁の隙間に’電池’(これもクリック判定が厳し過ぎ)
棚の上の皿に’指輪’
棚の下に’テープ’
CDプレーヤーには’電源ケーブル’を使って、トレーを開けると’金庫のカギ’
’変な箱’を選択して、’指輪’x2と’金属の棒’で蓋を開ける
箱の中に、’電池’と’テープ’をセットしてムービースタート
ムービーの最後に光るところをクリックすると隠し金庫
金庫の暗証番号は、メモのリンクの数字
’金庫のカギ’を使って開けるとドライバーをゲット
’ドライバー’でドアのノブを壊すとクリア!!

|

« Valentine's Day | Main | Encouraging Geeks »

Comments

↑の↑の人に質問・・・ムービーの最後のどこがてんめつしいるのですか?おしえてください!

Posted by: ??? | 17.10.2004 at 04:57 PM

リンクの数字って何?何番?

Posted by: !!! | 10.01.2005 at 06:11 PM

Our grammar corrector can also be useful for older youngsters and youngsters who simply require that tiny additional aid on the research or studies. We believe that your kidis spelling wills greatly boost. Such that it will soon not be difficult to use actually for individuals merely getting released to English we have built this English grammar checker. Your site will help make suggestions inside your journey to learning the craft of the Grammar.

Posted by: cach tu hoc tieng Anh hieu qua | 11.01.2015 at 12:04 PM

Post a comment



(Not displayed with comment.)




TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/1874/198535

Listed below are links to weblogs that reference Escape:

« Valentine's Day | Main | Encouraging Geeks »