Message for Lunarians
シニカルなジョーク。
一応、予備知識。
ナバホ族は、アメリカインディアンです。
Today's Tips
出典:A-Grin-A-Day.Com
一応、予備知識。
ナバホ族は、アメリカインディアンです。
When NASA was preparing for the Apollo Project, it took the astronauts to a Navajo reservation in Arizona for training. One day, a Navajo elder and his son came across the space crew walking among the rocks. The elder, who spoke only Navajo, asked a question.
NASAがアポロ計画の準備をしている時に、宇宙飛行士がアリゾナのナバホ特区で訓練していました。 ある日、ナバホ族の老人と彼の息子が、岩山を歩いていた宇宙飛行士にばったり会いました。 その老人は、ナバホ語しか話せませんでしたが、質問しました。
His son translated for the NASA people: "What are these guys in the big suits doing?" One of the astronauts said that they were practicing a trip to the moon.
老人の息子がNASAのスタッフに翻訳しました、
「こいつらは、大きな服を着ていったい何をやってるんだ?」
宇宙飛行士の一人が”月への旅行の練習をしているところだ”と答えました。
When his son relayed this comment the Navajo elder got all excited and asked if it would be possible to give to the astronauts a message to deliver to the moon. Recognizing a promotional opportunity when he saw one, a NASA official accompanying the astronauts said, "Why certainly!" and told an underling to get a tape recorder. The Navajo elder's comments into the microphone were brief. The NASA official asked the son if he would translate what his father had said.
老人の息子が、このコメントを老人に伝えると、ひどく興奮して、月に伝言をお願いできるか聞いてきました。宇宙飛行士付きのNASAのスタッフが、宣伝する絶好のチャンスだと考えて言いました、
「もちろん、良いですとも」
そして、部下にテープレコーダーを取りに行かせました。
そのナバホの老人のがマイクに吹き込んだコメントは、短いものでした。
NASAのスタッフは、老人の息子に、”老人がなんと言ったか翻訳してくれないか?”とお願いしました。
The son listened to the recording and laughed uproariously. But he refused to translate. So the NASA people took the tape to a nearby Navajo village and played it for other members of the tribe.
老人の息子は録音された言葉を聞いて、大笑いしました。しかし、翻訳することは拒みました。 それで、NASAのスタッフたちは、テープを持って近くのナバホ族の村に行き、それを他の村人に聞かせました。
They too laughed long and loudly but also refused to translate the elder's message to the moon. An official government translator was summoned. After he finally stopped laughing the translator relayed the message:
村人はやはり、長時間大笑いしましたが、また、老人の月へのメッセージを翻訳することは拒みました。
正式な政府の通訳が呼ばれました。
通訳が、やっと笑い終って、言いました、
"Watch out for these assholes. They have come to steal your land."
「この馬鹿ものどもに気をつけろ!こいつらは、お前達の土地を盗みに来たんだ!」
Today's Tips
- come across
- ばったり出くわす
- underling
- 手下
出典:A-Grin-A-Day.Com
The comments to this entry are closed.
Comments