« Bogroll | Main | 33333 »

Flat Tummy

こん○○は、(日本とイギリスの時差を考慮して)

昨日は、久々に雷がなるほどの嵐でした。
でも、ずーっと研究室に閉じこもってる私には、関係ありませんでした。:)

ちなみに、雷はthunderが音、lightningが光です。→(参考
(へぇーと思った人は、記事の最後の投票よろしく;))

さて"続きを表示"スクリプトを導入してから4日経ちましたが、どうでしょうか?
Operaの人は、"続きを表示"が表示されなくてご迷惑お掛けします。

それでは、今日のジョークです。
無邪気な子供の邪悪なジョークです。


A little boy walks into his parents room to see his mom on top of his dad bouncing up and down. The mom see's her son and quickly dismounts, worried about what her son has seen. She dress's quickly and goes to find him. The son see's his mom and asks' "What were you and dad doing?"



ある男の子が両親の部屋に行ったとき、ママがお父さんの上で、上下に跳ねているのを見ました。
ママは、息子が見ているのに気付いてすぐにお父さんの上から降りました。
彼女は、息子が見てしまったことが心配になり、素早く服を着て息子を探しに行きました。
息子は、ママを見つけると尋ねました、
「ねぇ、ママとお父さんは何してたの?」


The mother replies "Well you know your dad has a big tummy and sometimes I have to get on top of it to help flatten it."

母は答えました、
「えーと、お父さんってお腹が大きいでしょ。
だから時々、上に乗って、平(たいら)にしてあげないといけないのよ。」


"You're wasting your time." says the boy.

男の子は言いました、
「それは、時間の無駄だよ。」


"Why is that?" asked him mom, puzzled.

ママは、不思議に思って尋ねました、
「それは、どうして?」




"Well when you go shopping the lady next door comes over and gets on her knees and blows it right back up."

「んとね、ママがお買いものに行ってるときにねぇ、となりの女の人が来てねぇ、膝をついてお父さんをふくらまして、元に戻してるからだよ。」

お子様は、”何が面白いのか”ってお父さんやママに聞いてはいけません!
大きくなってから分かって下さい。

面白かったら、投票してくださいね! → 英語学習ランキング

出典:ここでは書けないところ ;)

|

« Bogroll | Main | 33333 »

Comments

こん○○は。
Operaユーザーですが、こういうのは慣れっこなので全然平気です。;)
ところでOperaでみるとタイトル「Poohotosama's Joke Diary」と説明「英語(British)と英国に関するBLOGです
英語ジョークのポータルサイトを目指しています」の表示が被って見えるようです。そんなに気にはなりませんが、一応指摘させていただきます。

Posted by: 英語学習帳 | 09.07.2004 at 07:57 PM

いつもコメントありがとうございます。

「続きを表示」が出ないのにわざわざ読んでいただいて感謝しております。

Operaは嫌いじゃないんですが、なんとなく動作が重く感じるので普段はFirefoxを使ってます。

でも、おかしいですね、Opera7.23(on Redhat LINUX 9.0)で確認してるんですが、バナーのところは普通に表示されてます。
バージョン違いか何かでおかしくなるんですかね?

不思議だ。

Posted by: poohotosama | 10.07.2004 at 01:11 AM

私はOpera7.23 Windows XPです、ちなみに。うーん、どうしてですかね~。私には見当がつきません。。。

ところで、今日のジョークは面白かったですよ。週間ベスト1だと思います。

Posted by: 英語学習帳 | 10.07.2004 at 03:57 AM

こどもみつかるのはやばいですね。
てか、ふくらませてってのがおもろいw

Posted by: k | 10.07.2004 at 11:28 PM

コメントありがとうございます。

やはり、男性受けするジョークでした。
おかげで、また女性読者を失ってしまったかも . . .


kさんのような、ありがたい男性読者のために、またシュールな霜ネタをご用意したいと思います。
期待せずに待ってて下さい。:)

Posted by: poohotosama | 12.07.2004 at 03:17 AM

Post a comment



(Not displayed with comment.)




TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/1874/931954

Listed below are links to weblogs that reference Flat Tummy:

« Bogroll | Main | 33333 »